虽然说不发单章了,但现实是不可能的。偶尔一扫评论区,小白还是具有一定数量。做几个主要科普,有搬运员的话,帮忙搬运到评论区:
老读者就不用看了。
1,皇帝称呼。
陛下:用于奏书、朝会、大典等严肃场合。
圣人:泛称。
尊名:皇帝活着的时候加的号,比如神帝、天皇、大帝、圣皇、大圣等等,可叫可不叫。
官家、宅家:早就有的称呼,不是宋朝特产,唐代这会一般用于内臣,妻妾、亲王、中官之类的。同样的还有大家。
圣君、圣主、圣明:尊重程度更深一点,士人用得多。
皇帝、天子:一般没人叫,多用于叙事兼称泛称,指代群体。
至尊:秦汉以来就有的,不过小众一些。可叫可不叫。
2,子女对皇帝,皇帝对子女。
子女对皇帝:阿父、阿爷、爷、哥、父皇、陛下、圣人都可以,看亲疏远近了。
皇帝对子女:某主、某王、某郎、儿、某娘,直呼其名,皆可。
3,皇帝对官员,官对官。
高位官:一般称名位最高的那个,比如书里的杜让能,他的一通头衔,太尉最高,就称太尉。可以加姓,杜太尉。可以不加。因为三公只有三个,大家知道是谁。
也可称卿、君、公、相公、某相、汝、尔,兼任的其他正官。
每个称呼的关系程度不同。
官对官,称正官:如大夫、司空、尚书。称泛称:如君、公。
对节度使观察使防御使:称岐帅、燕帅,称张帅,李帅,某公、仆射、尚书、大王之类的加尊。
可能是读书少,我没见过某节度使、某节帅、某刺史、某观察使的叫法。
4,称藩镇。
方镇一词我在书里解释过了,不再赘述。
称藩镇,要么是藩名,要么军号,要么地域简称,要么首府。
军号是军号,藩名是藩名。
有藩就有名,但不一定有军号。
比如幽州节度使,怎么称?要么叫幽州,要么叫卢龙军,我没见过卢龙镇的叫法。
5,大人。
指尊贵者,也指首领,德高望重者,皇帝等等。用于一对一的定向称谓,一般是对父母,神秘学,宗教。这不是建奴文化特产,莫要应激。
6,制度。
有部分读者说,这是用的明朝。这怎么
本章未完,请翻下一页继续阅读.........